16 ноября - 110 лет со дня рождения Язепа Семежона (наст. Семежонов Иосиф Игнатьевич) (1914-1990) - поэта-переводчика, члена Союза писателей СССР с 1954 года, участника Великой Отечественной войны, преподавателя иностранных языков, педагога. общественного деятеля, публициста и фольклориста, заслуженного деятеля культуры Беларуси, лауреата Государственной премии БССР имени Янки Купалы.

Он родился 16 ноября 1914 года в деревне Петровичи (нынеСмолевичского района Минской области) в семье лесника.
Язеп Семежон переводил произведения с 33 языков мира.

Он перевел на белорусский языке поэму Адама Мицкевича «Пан Тадеуш» (опубликована в 1985 году), а также его стихотворения «Сон» и «Алушта ночью».

Благодаря его творчеству на белорусском языке были опубликованы «Песня о зубре» Миколы Гусовского, а также произведения У. Шекспира, Дж. Байрона, Р. Бернса, У. Уитмена, М. Твена, П. Беранже, Данте Алигьери, Дж. Родари. Г. Гейне. Р. Тагора и других.

Эти переводы стали большим событием в литературной жизни Беларуси.

На экспозиции нашего музея более 450 экспонатов!

Экскурсии проводим на белорусском, русском, польском языках.

2024 © Учреждение культуры
«Дом-музей Адама Мицкевича в г. Новогрудке»